

Girl,give me an answer? dus de keri gul di, Ni jhoota pyar,jhoota pyar,jhoota pyar,kita hai tu,įake love,fake love, fake love,is what you gave to me, You've already broken my heart,don't break it more, Ni jhootha pyar, jhootha pyar,jhoota pyar kita hai tu!!įake love,fake love,fake love,is what you gave to me. Unfaithful,unfaithful,unfaithful,that's what you turn out to be, Ni jhootha pyar jhootha pyar,jhoota pyar kita hai tu.įake love,fake love,fake love, is what you gave to me.

Unfaithful,unfaithful,unfaithful,That's what you turn out to be. Only you know this, Menu sufayan pesh na kar,Īnd be at least a little bit scared of god, What you do behind my back,ae gal bus tu hi jandi, Who/ what do you think you are?Mere vangaro tu Ki ki kardi, Years later, she meets Raja and is torn between him and her loyalties.Wonderful song.those girlfriends out there.who are currently cheating on their loved ease listen to this song and reffer to the lyrics that i have typed below.there is also a translation of english if you girls out there don't understand HINDI.remember when you listen to this song please think about what your doing to your boyfriends.as for the boys.who are also currently cheating on your girlfriends.you can also listen to this song but think of it of the opposite meaning.I hope this song will let you realise what your doin to your girlfriends/boyfriends are wrong.for example being unfaithful.and cheating on your girlfriends/boyfriends.I hope you people out there will be faithful to your loveds ones. About the movie – BewafaaĪnjali sacrifices her love for Raja after her sister’s death and marries her brother-in-law. You are not here, but memories of you torment me. Tu nahin hai teri yaadein mujhe sataati hain Those past moments keep coming back to me. Yaad aate hain hamesha vo guzare huye pal In the river of the heart blooms the lotus of dreams.

Yaad mein koi likhe shaam-o-sahar shok ghazal…ĭay and night, poems are written in someone’s memory.ĭil ke dariya mein khilta hai khwaabon ka kamaal Look, this beautiful Taj Mahal was built in someone’s memory. Yaad mein dekho bana hai yeh hasin taaj mahal The gash in my heart cannot be sewn closed.Īlso Read Pyar Ka Anjaam Hindi Song Lyrics English Translation and Meaning - Bewafaa movie It robs me of peace and leaves me anguished. My God, I don’t know what sort of world it is Na jaane kaunsi duniya hai voh mere rabba The turmoil love causes in one’s heart never fades …Įven when one gives up his life, the madness does not end. Tarap yeh ishq ki dil se kabhi nahin jaati Yaad Yaad Yaad Song Lyrics and Translation
